法国看病报销常用法语词汇(中法对照)

法国的医疗体系实行“先支付、后报销”的原则。了解看病和医保报销过程中常见的法语词汇,能帮助华人更好地掌握就医流程、提交材料与获得报销。

🩺 一、报销体系关键词汇

法语词汇 中文释义 说明
Sécurité sociale 社会医疗保险 由国家承担部分医疗费用(70%左右)
CPAM 医保管理机构 每个地区设有 CPAM 办公室
carte Vitale 医保卡 看病时刷卡自动上传信息
mutuelle 补充医保 可覆盖未被社保报销的部分
tiers payant 免垫付制度 医生直接向社保报销,病人只支付差额
remboursement 报销 社保或mutuelle向患者返还医疗费用
feuille de soins 就诊纸质报销单 没有卡的情况下医生提供的报销凭证
attestation de droits 权益证明 用于证明您受保障情况

💬 二、常见报销场景表达(中法对照)

✅ 1. 咨询医生或前台


✅ 2. 联系 CPAM 或寄报销单


🧾 三、报销步骤说明

  1. 有 carte Vitale 时:

    • 看病时出示,医生刷卡后自动传送数据;

    • 3–7天后可在 Ameli.fr 或银行账户看到报销款项。

  2. 无 carte Vitale 或特殊情况:

    • 医生会提供 feuille de soins

    • 患者自行寄送到所在地 CPAM 地址,并附上:

      • feuille de soins(报销单)

      • RIB(银行账户证明)

      • attestation de droits(医疗权益证明)

  3. mutuelle 报销部分:

    • 如有补充医保,报销完成后会自动转发信息至 mutuelle;

    • 一般再等待几天会收到剩余部分。


🧠 四、小贴士

  1. 可登录 ameli.fr 管理账户、查看报销记录。

  2. mutuelle 并非强制,但对看专科、住院、牙科等项目报销非常关键。

  3. 持有 CMU-C、CSS 等低收入医保者通常享有 全额报销

  4. 没有 carte Vitale 时一定保留好 feuille de soins,遗失将无法报销。


👥 模拟对话:医生问卡是否带了

👨‍⚕️ 医生:Bonjour, vous avez votre carte Vitale ?
您好,您带医保卡了吗?

👩 病人:Oui, la voici.
带了,这是。

👨‍⚕️:Parfait. Avez-vous une mutuelle ?
太好了。您有补充医保吗?

👩:Oui, elle est déjà enregistrée.
有的,已经登记在系统里了。

标签: 法语Carte Vitale看病医生医院

给这篇文章打分:

0/5 - (0 votes)

日期:2025-06-03| 最后更新:2025-06-26 | 预览:57

文章评论

暂无评论

发表评论


最新5条文章