法国家庭补助与育儿金常用词汇(PAJE)
在法国生活的家庭,特别是有孩子的家庭,通常可以申请来自家庭补助金机构(CAF)的多种补助。对于0至3岁婴幼儿家庭来说,最主要的支持形式之一就是PAJE(Prestation d’accueil du jeune enfant),即幼儿接待津贴。本文将带您了解与PAJE相关的法语常用词汇及其中文解释,方便申请补助和与CAF沟通时使用。

一、PAJE是什么?
PAJE(Prestation d’accueil du jeune enfant)是法国政府为育儿家庭提供的津贴组合,旨在帮助父母在孩子出生后前几年减轻经济压力。该补助涵盖怀孕后期、出生、托育及父母亲自照顾孩子等多个阶段。
二、PAJE主要构成及常用词汇
1. Prime à la naissance / Prime à l’adoption
- 中文:出生津贴 / 收养津贴
- 说明:在孩子出生或收养后发放的一次性补助。
2. Allocation de base
- 中文:基础津贴
- 说明:从孩子出生起到3岁,每月发放的基本补助,具体金额取决于家庭收入。
3. Complément de libre choix du mode de garde (CMG)
- 中文:托育方式选择补贴
- 说明:如果父母聘请保姆、送孩子去托儿所或注册托育助理(assistante maternelle),CAF可部分报销费用。
4. Complément de libre choix d’activité (CLCA)
- 中文:育儿停工补贴(已由PreParE取代)
- 说明:如果家长因照顾孩子而减少或停止工作,可以获得此补贴。
5. PreParE(Prestation partagée d’éducation de l’enfant)
- 中文:共享育儿津贴
- 说明:目前用于替代CLCA,鼓励父母共享照顾孩子的时间,分为全额或部分领取模式。
三、其他相关词汇
法语术语 |
中文翻译 |
说明 |
CAF (Caisse d’allocations familiales) |
家庭补助金机构 |
提供育儿、住房、低收入家庭等津贴 |
Déclaration de grossesse |
怀孕声明 |
医疗机构开具,需尽早申报以启动PAJE程序 |
Montant plafonné |
封顶金额 |
补助上限,超过收入标准将无法领取全部津贴 |
Conditions de ressources |
收入条件 |
补助领取资格依据家庭净收入决定 |
Justificatifs |
证明材料 |
包括收入、居留、家庭构成等文件 |
四、如何申请PAJE?
- 向CAF申报怀孕或孩子出生(déclaration de grossesse / déclaration de naissance)。
- 在线填写补助申请表(via caf.fr)。
- 提交必要的证明文件(justificatifs)。
- 定期更新家庭状况(changement de situation)。
五、实用建议
- 新生儿出生后尽快向CAF申报,有助于尽早启动津贴发放。
- 可以使用CAF网站或 “Mon Compte CAF” 手机应用追踪补助进展。
- 不同家庭情况(如单亲、多个孩子)可能适用不同补助标准。
小结
在法国抚养孩子,政府通过PAJE育儿金体系为家庭提供了多方面支持。掌握以上法语关键词,不仅能帮助您更好地理解CAF系统,也能让申请流程更加顺利。无论是刚刚移居法国的华人家庭,还是已有法国居留的居民,都建议定期登录CAF官网,查看最新政策与补助变动。
标签:
CAF补助补贴
给这篇文章打分:
☆
☆
☆
☆
☆
0/5 - (0 votes)
日期:2025-06-27| 最后更新:2025-06-27 | 预览:13
文章评论
暂无评论